Le jeudi 3 mars 2011, à l’invitation de l’équipe des professeurs d’allemand du collège Henri-IV, nous avons eu la joie de recevoir au collège Pascal SCHROEDER, originaire d’Allemagne. Il est venu présenter aux classes de 5ème la langue allemande avec son « Deutschmobil ». Le Deutschmobil est un minibus allemand qui circule pendant un an dans toute la France pour promouvoir l’allemand auprès des collégiens. Comme Pascal ne pouvait pas garer son beau véhicule dans la cour du collège, il est venu avec une très grosse valise pleine de surprises et de jeux divers pour tous les élèves.
Pascal est intervenu une heure auprès des 4 classes d’anglicistes LV1 du collège . Bonne humeur, jeux, quizz, exercices de prononciation étaient au rendez-vous…
Pascal a bien insisté qu’il était là pour prôner la diversité linguistique et a offert une image très dynamique de l’Allemagne et de l’allemand. Les élèves ont bien participé et sont repartis avec une image fort positive de leur voisin allemand!
Chaque élève a reçu à l’issue de la présentation un livret d’information qu’il a pu remettre à ses parents.
Et maintenant l’écho des élèves :
L’initiation à l’allemand nous a été présentée par Pascal, qui nous a d’abord parlé de son pays natal en allemand, avec des gestes pour que nous comprenions et nous avons compris. Il nous a expliqué que son travail était d’initier de jeunes collégiens français à l’allemand, pour la seconde langue vivante. Nous avons aussi su que des Français faisaient de même en Allemagne pour initier de jeunes Allemands au français.
Un jeu nous a été proposé, grâce auquel nous avons pu nous présenter en allemand, tout en nous amusant. En s’appuyant sur quelques prénoms d’élèves de la classe, Patrick nous a appris que la prononciation allemande n’était pas toujours la même qu’en français : toutes les syllabes se prononcent (Alexandra donne Alexa-ndra, Paul donne Paol, Agathe donne Agathe en prononçant le « e » etc…) et que des voyelles n’avaient pas le même son en français et en allemand (« u » sans accent se dit « ou », avec l’accent « u »).
Nous avons pu découvrir grâce à un jeu, que l’allemand était proche d’autres langues, notamment l’anglais ; nous avons pu lire à voix haute puis reconnaitre des phrases allemandes grâce à des traductions de ces phrases en anglais (que nous parlons déjà).
Afin de connaitre notre image de l’Allemagne, Pascal nous a demandé de dire ce qui, pour nous, représente ce pays. Nous avons fait un autre jeu et ainsi pu en apprendre un peu plus sur la culture allemande, et il nous fait découvrir les pays européens parlant cette langue.
Cette initiation, que nous avons beaucoup appréciée, nous a aidés pour le choix de la deuxième langue vivante, car beaucoup d’entre nous ignoraient les cultures des autres langues proposées au collège Henri-IV (Russe, Allemand, Italien, Espagnol).
Camille et Agathe, 5ème4
Et vous saurez vous retrouver de quelle ville ou de quelle région il s’agit ? Nous, nous avons réussi ! Et nous les avons même replacées sur la carte de l’Allemagne grâce aux indications de Pascal !